-
Conseil
Conseil
> Il vaut mieux (V) / Je vous conseille de (V)
V-た (forme neutre passée/accompli)ほうがいいです
Ex : 急いでいるのならタクシーで行ったほうがいいですよ。
Si vous êtes pressé il vaut mieux aller en taxi.> Il ne vaut mieux pas (V) / Je vous déconseille de (V)
V-ない(forme neutre présent neg.)ほうがいいです
Ex : 寝る前にお茶を飲まないほうがいいですよ。
Il vaut mieux ne pas boire du thé avant de se coucher.> Expression :
どちらでもいいですよ。L'un comme l'autre me conviendra. C'est pareil. Comme vous voulez.
どっちでもいいですよ。Forme orale, style familier
> Plus nuancé avec かもしれません
Ex : 今晩は土曜日ですから、予約をしたほうがいいかもしれません。
Puisque ce soir c'est samedi, ce serait bien de réserver.
-
Commentaires